[나태주 시인]
꽃의 꿀을 빨 때보다도
바람 속에 날개 하느적이며
날고 있을 때
그 조그맣고 어여쁜 날개 몇 장으로
드넓은 하늘을 펼쳤다
접었다 그러할 떄.
Compared to washing the honey of flowers
Wings in the wind
When I was flying
With a few tiny and pretty wings
spread a wide sky
When you fold it.
[4월 13일]
728x90
'아침 단상' 카테고리의 다른 글
나태주 시인 (0) | 2025.04.14 |
---|---|
Seventeen (0) | 2025.04.14 |
재회 5 / 원태연 (0) | 2025.04.13 |
내 마음속 내면의 집은 나의 사랑이 담긴 평온한 곳입니다 (0) | 2025.04.13 |
사랑 / 원태연 (0) | 2025.04.12 |